8.23.2004

food for thought and for the pot;)

when i want to relax i usually watch tv. the food network makes me forget the zillions of things i have to do. some of the shows i like are barefoot contessa, 30 minute meals, and that show hosted by alton brown in which he adds zaniness to the science of food. he reminds me of thomas dolby, both in looks and 'he blinded me with science.' i also like nigella lawson and wonder what happened to her. the sensuousness she brings to cooking would make almost any man want to don an apron (panditji, are you reading this;) anyway, the recipe which i want to put down is orzo with roasted vegetables:

from the barefoot contessa's anniversary episode:

This recipe is a slight variation of a wonderful summer dish invented by Sarah Leah Chase in her book, The Open House Cookbook.

1 small eggplant, peeled and 3/4-inch diced 1 red bell pepper, 1-inch diced 1 yellow bell pepper, 1-inch diced 1 red onion, peeled and 1-inch diced 2 garlic cloves, minced 1/3 cup good olive oil 1 1/2 teaspoons kosher salt 1/2 teaspoon freshly ground black pepper 1/2 pound orzo or rice-shaped pasta

For the dressing: 1/3 cup freshly squeezed lemon juice (2 lemons) 1/3 cup good olive oil 1 teaspoon kosher salt 1/2 teaspoon freshly ground black pepper

To assemble: 4 scallions, minced (white and green parts) 1/4 cup pignolis (pine nuts), toasted 3/4 pound good feta, 1/2-inch diced (not crumbled) 15 fresh basil leaves, cut into julienne
Preheat the oven to 425 degrees F.

Toss the eggplant, bell peppers, onion, and garlic with the olive oil, salt, and pepper on a large sheet pan. Roast for 40 minutes, until browned, turning once with a spatula.
Meanwhile, cook the orzo in boiling salted water for 7 to 9 minutes, until tender. Drain and transfer to a large serving bowl. Add the roasted vegetables to the pasta, scraping all the liquid and seasonings from the roasting pan into the pasta bowl.

For the dressing, combine the lemon juice, olive oil, salt, and pepper and pour on the pasta and vegetables. Let cool to room temperature, then add the scallions, pignolis, feta, and basil. Check the seasonings, and serve at room temperature.

8.17.2004

the future dictionary of america

got a kick out of the review of this book. here's an excerpt (someone should do a dictionary like this for India):

More off-kilter, if no less needed and well-imagined, are entries like Sarah Vowell's "garden for disappointed politicians," which, named after Alexander Hamilton's belief that a garden is a helpful refuge for a disappointed politician, would see the creation of a farmable plot "'outside the Beltway' -- way outside -- in Portland, Oregon."Here, failed politicians could do something "useful and contemplative," including the monthly mailing of a box of seasonal produce to "his or her frazzled former opponent," occasioning a "newfound understanding of the composting process and its metaphorical applications on Capitol Hill." (And perhaps it is these politicans who, during the less fecund growing seasons, could organize and administrate Paul Collins' "Zzzunday," a national holiday featuring 24 hours of uninterrupted sleep.)

8.16.2004

the many gods of many things

yes, in the hindu pantheon, we worship many gods, all with different qualities. but what about the living ones? here are the members of my personal 21rst century altar, from which i draw inspiration:

Ravi Shankar, sitar player extraordinaire-George Harrison called him 'the godfather of world music.' and rightly so. "God has been kind to me. The spiritual journey through music is the only thing I feel has been important in my life"

MF Hussain, artist extraordinaire. India's Matisse- "I prefer to express myself through a woman rather than a man, because a woman, I feel, is an unending source of energy, she is shakti." and he's been barefoot for over 40 years!

Mahaswheta Devi-"Language is a weapon, it's not for shaving your armpits." what can one add to that?


in the dearly departed part of my altar:

Kishore Kumar
Frederico Garcia Lorca
Pablo Neruda
Henri Matisse
John Coltrane
Pt. Kumar Gandharva

this is a partial list;)

8.13.2004

exorcising the muse

yesterday i visited this site, which features video of meena alexander reading her poems and must say that i felt very strange after seeing/hearing alexander read. there was a caricature-like quality to things-from facial expressions to accent. alexander comes across very different on the page than in person. her accent was reminiscent of my english teachers in India, who i imagined, imagining themselves in the victorian age, hair tied up in a bun, corsetted in a light colored tafetta gown sipping tea from rose embellished tea cups with guilded edges.

anyway, i respect MA as a writer/academic and feel that she can do so much more, expand her ideas so much further. i really am curiuos to see how she has evolved as a poet in raw silk.

in context of MA and her muse, i just came across a wonderful book called 'black lightening' which looks at poetry in progress of asian writers, among them, MA. in it, her muse is discussed, a white saree clad woman from the old country (kerala) whose legs have been severed. alexander talks about this muse coming to her as a ghost and about how she wrestled with this muse.

now i have come across the muse as a woman ghost in maxine hong kingston's writing too and find it fascinating how ghosts represent our past and how metaphorically they symbolize memory, etc..
but in the case of alexander the muse is hyperreal. in the essay in black lightening, MA describes her muse in a personal journal entry: "what does she have, this ghost to give me? perhaps when i see the dance performance tonight; of indian dance in the hunter playhouse, what she is will clarify. perhaps the dancer will come close to me with something in her hand."

i found this quite intriguing. it brings up the question of what a muse is and what expectations one can have from a muse. to me it really seems as if alexander expects her muse to come through in the dance she will attend that night and give her something tangible.

In this essay, alexander also talks about how she dreamt of the muse often and that the muse didn't approve of he/what she was doing. what the heck does this mean?

i alwasys looked at the muse as something intangible and feel that we force it into shape and form. yes, we go looking for it and haunting people is probably the muse's favorite past time, but for it to enter our existance as some sort of hyperreality scares me, because once it enters a person's writing and starts leaving its stamp, it's like a form of 'possesion.' if we are to believe that the muse is real yet ghost like, then we have to entertain the threat of it inhabiting the writer's body and using the writer for its own purposes. ok, i think i'm getting carried away;) and i am now going to enjoy the summer by eating some watermelon.

you know i'll be back;)

8.11.2004

the never-ending shock of arrival: some thoughts on meena alexander

excerpted from a discussion at another subcontinent (www.anothersubcontinent.com):

my experience in regards to alexander's work has been a very strange one, to say the least. i wonder whether anyone else has had a similar one. if so, i would love to hear from you. i first came across alexander's work as an undergraduate majoring in creative writing but only started to seriously read her as a graduate student in creative writing. in fact, she was one of my inspirations. what i liked most about her (and still do) is how she combined theory and the creative, packing a powerful punch in volatile issues of identity, language, origins, gender, etc. 'shock of arrival,' a book that combined both poetry and prose was wonderful to read. it was like a sock in the stomach that opened up my eyes to issues of language and poetry i had never thought about. but...without getting into specifics now (alas, time constraint), suffice it to say, the more alexander I read, a certain weariness descended on me, from reading about the same things/same images over and over again: a woman, confused, multiple identities, so many languages, yet silence. frozen tongue, the urge to find a voice among the cacaphony. all of this presented itself in a way in which it became a sort of grating, like nails being dragged across a chalkboard. It was as if alexander the poet, alexander the academic and alexander the immigrant were battling each other in the wrestling ring and the match wouldn't end. my disappointment peaked after reading Manhatten Music, a novel, which meandered and meandered and meandered....the point is that i really wanted to 'like' her. I hoped that 'illiterate heart' would be different, have more depth, but was disappointed with that too. i considered the fact that perhaps i read it wrong or that i didn't get it. but as a south asian writer with a somewhat similar background, i found it strange that i could not connect. then i started to wonder about issues of pandering to the west. by this i don't mean an explicit attempt to please the western reader, but a sort of literary academic trickle down, a 'manufacturing of literary consent' that is shaped by being a part of american academia for a long time. the need to feed the 'other.' the pressure of being the voice of the 'other.' could alexander possibly be a victim of this?

on further discussion:

i think all of you have hit on reasons why i have reacted to Alexander in the way that i have. i am glad to know i am not the only one that feels this way. arnab asked:

do you mean that her creative work seems to be providing the "evidence" for her theoretical interests?

in a sense yes. i think maureen said it well when she said:

the divides between theory and creative writing and autobiography are arbitrary and often illusory.

by examining her life as an immigrant in her writing, alexander has made the conscious decision to make her life a part of her work. in order to sustain her work, she draws from her own and others lives, although her own life seems to be the most dominant. self-indulgent (as sasainkudi mentioned in her reply)? you betcha! that's what bothers me as well. i think i believe maureen, knowing alexander better than most of us, that alexander is being honest in her writing, but i don't think she is being honest enough. and i think alexander knows this. perhaps that is alexander's biggest struggle/confusion as a writer and that is why we/I see so much of that self-consciousness. Clearly she is caught in a viscious cycle, but at the same time seems to enjoy/draw inspiration from the turmoil within that cycle. But like poorvi said:

it has a lot to do with where I am. There was a time when this was new to me, when I was hungry for it, but since then I have grown away from those themes.

i think that really explains why i initially loved alexander's work but then became disappointed. there aren't many diasporic writers out there who represent those who have moved on. by 'moved on,' i am thinking of someone who writes with maturity, humor and an awareness that comes with experience as well as an aerial observation of things. someone who can juggle with finesse;) maureen also used the term 'mimic woman' which i think is quite apt. as long as the mimic women and men are around, there will always be this sense of the 'manufactured.'

behenji basks in blog land

yes i am really enjoying this alter ego thing. there is strength in anonymity and (cackling loudly like a maniacal mad scientist) ...power. its like dancing naked in the wind. just check to make sure there isn't a swarm of bees behind;) no matter how hard i try, i always seem to weigh my words carefully, if my given/real life name is attached, even if i know no one is reading what i'm writing.

so here's to anonymity in blog land and nudism of the word! and notoriety of the good sort;)